SAGEN.at  FORUM  


  Home · Suchen · Registrieren  

Statistiken
Registrierte Benutzer 2,368
Fotos 59,828
Kommentare 54,252
Aufrufe 428,279,030
Belegter Speicherplatz 16,843.4Mb

« Dezember 2018
SoMo DiMi DoFr Sa
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Zufallsfotos
IMG_8967.JPG
Marterl
Elfie

[ Marterln ]
imbach14.jpg
Imbach (Bezirk Krems
klarad

[ Kirchen, Wallfahrtskirchen ]
Chilehaus_Stiegengelaender.jpg
Chilehaus Stiegengel
SAGEN.at

[ Architektur ]
Kahlenbergrunde_004.jpg
Blick auf Wien
Joa

[ Benutzer Galerien ]
P1030149.JPG
Todesengel in der Ba
Cornelius Fabius

[ Sepulkralkultur ]
Euphorbia_001.jpg
Euphorbia cyperissia
peter

[ einheimische Pflanzen ]
· mehr ·

 
Home » Themenübersicht » Themen » Wasser » Brunnen » Brunnen in Wien Photo Options
mehr
IMG_6321.JPG
t_rk-br_3_.JPG
t_rk-br_2_.JPG
priessnitz-btu_3_.JPG
priessnitz-btu_2_.JPG
mehr

Zurück   Diashow   Weiter

Yunus-Emre-Brunnen
(Klicken Sie auf das Bild für eine größere Ansicht)

Zurück   Diashow   Weiter


Foto Details
Elfie



Erfahrener Benutzer

Registriert: Juni 2009
Beiträge: 23,991
Alle Fotos dieses Benutzers anzeigen
im Türkenschanzpark in Wien-Währing
Der Yunus-Emre-Brunnen im Wiener Türkenschanzpark wurde von der Republik Türkei gestiftet und am 11. Oktober 1991 vom türkischen Botschafter Ayhan Kamel feierlich der Stadt Wien übergeben. Der Brunnen, der dem türkischen Volksdichter und Mystiker Yunus Emre (gestorben um 1321) gewidmet ist, steht als Zeichen für Freundschaft und Völkerverständigung und ist somit eines der wenigen Denkmäler, das das Verbindende und nicht das Trennende zwischen den einstigen Gegnern zum Ausdruck zu bringen sucht.
Der im türkisch-osmanischen Stil erbaute Brunnen ist 4,2 Meter hoch und 2,4 Meter breit und steht auf einem gepflasterten Fundament.
Über den Wasserhähnen ist der Koranvers 21,30 eingraviert. Daneben ist die deutsche und türkische Übersetzung angebracht. Sie lautet folgendermaßen:
„Wir schufen alles Leben aus dem Wasser“
Ein Beispiel für die Liebesdichtung Emres bieten die am Brunnen zu lesenden und von der Orientalistin Annemarie Schimmel ins Deutsche übersetzten Verse:
„Nicht etwas zu behaupten kam ich – nur um der Liebe Willen wirk ich“, „Des Freundes Wohnstatt ist das Herz – um Herzen aufzubauen kam ich“.
Quelle: oeaw.ac.at
· Datum: Di September 4, 2012 · Aufrufe: 3321
· Dateigröße: 81.5Kb, 558.2Kb · Abmessungen: 1300 x 975 · ·
Zusätzliche Infos
Wertung: ********** 10.00
Wertung: Schwach Exzellent
Schlüsselwörter: Türken-Brunnen, Yunus Emre, Türkenschanzpark, Wien-Währing, Gersthof

Autor
Thema  
klarad
Erfahrener Benutzer

Registriert: Januar 2010
Wohnort: NÖ und Kärnten
Beiträge: 10,491
Di September 4, 2012 7:21am

Schön !

------------------------------
K.D.
Dieser Benutzer ist offline
Klicken Sie hier um das Profil des Benutzers zu sehen Klicken Sie hier um dem Benutzer eine private Nachricht zu senden Alle Beiträge dieses Benutzers anzeigen Die Galerie des Benutzers besuchen  
Bergphönix
Benutzer

Registriert: Dezember 2011
Beiträge: 122
Di September 4, 2012 9:43pm Wertung: 10.00 

Dieser Benutzer ist offline
Klicken Sie hier um das Profil des Benutzers zu sehen Klicken Sie hier um dem Benutzer eine private Nachricht zu senden Alle Beiträge dieses Benutzers anzeigen Die Galerie des Benutzers besuchen  
SAGEN.at
Administrator

Registriert: April 2005
Wohnort: Innsbruck
Beiträge: 27,269
Mi September 5, 2012 7:07pm Wertung: 10.00 

Beachtlich!

Wolfgang (SAGEN.at)
Dieser Benutzer ist offline
Klicken Sie hier um das Profil des Benutzers zu sehen Klicken Sie hier um dem Benutzer eine private Nachricht zu senden Visit SAGEN.at's homepage! Alle Beiträge dieses Benutzers anzeigen Die Galerie des Benutzers besuchen  



Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 23:20 Uhr.


©2000 - 2018 www.SAGEN.at